E depois de atirar as moedas de prata para dentro do santuário, retirou-se e foi enforcar-se.
Lucas 1:21 - Almeida Século 21 O povo estava esperando Zacarias e espantava-se por ele se demorar no santuário. Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 O povo estava esperando a Zacarias e admirava-se de que tanto se demorasse no santuário. Almeida Revista e Corrigida E o povo estava esperando a Zacarias e maravilhava-se de que tanto se demorasse no templo. Almeida Revista Corrigida 1995 E o povo estava esperando a Zacarias e maravilhava-se de que tanto se demorasse no templo. Versão Católica com cabeçalhos O povo ficou esperando Zacarias, e estava admirado com a sua demora no Santuário. João Ferreira de Almeida Atualizada O povo estava esperando Zacarias, e se admirava da sua demora no santuário. João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 O povo estava esperando a Zacarias e admirava-se de que tanto se demorasse no santuário. |
E depois de atirar as moedas de prata para dentro do santuário, retirou-se e foi enforcar-se.
Ouvindo isso, Jesus ficou admirado e disse aos que o seguiam: Em verdade vos digo que não encontrei ninguém com tamanha fé em Israel.
ficarás mudo e não poderás falar até o dia em que essas coisas acontecerem; pois não creste nas minhas palavras, que no devido tempo se cumprirão.
Mas, ao sair, Zacarias não conseguia falar com eles; então perceberam que tivera uma visão no santuário. Ele lhes falava por gestos e continuava mudo.