Jó 3:9 - Almeida Século 21 Que as estrelas da alva escureçam, e ela espere em vão a luz, e não veja o amanhecer; Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Escureçam-se as estrelas do crepúsculo matutino dessa noite; que ela espere a luz, e a luz não venha; que não veja as pálpebras dos olhos da alva, Almeida Revista e Corrigida Escureçam-se as estrelas do seu crepúsculo; que espere a luz, e não venha; e não veja as pestanas dos olhos da alva! Almeida Revista Corrigida 1995 Escureçam-se as estrelas do seu crepúsculo; que espere a luz, e não venha; e não veja as pestanas dos olhos da alva! Versão Católica com cabeçalhos Que as estrelas da sua aurora escureçam, que espere a luz que não vem, e não veja as pálpebras da alvorada. João Ferreira de Almeida Atualizada As estrelas da alva se lhe escureçam; espere ela em vão a luz, e não veja as pálpebras da manhã; João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Escureçam-se as estrelas do crepúsculo matutino dessa noite; que ela espere a luz, e a luz não venha; que não veja as pálpebras dos olhos da alva, |
Ninguém é tão ousado que se atreva a incomodá-lo. Quem pois se levantaria para me enfrentar?
Dai glória ao Senhor, vosso Deus, antes que venha a escuridão e antes que vossos pés tropecem nos montes escuros, antes que, esperando vós luz, ele a transforme em densas trevas e a reduza à profunda escuridão.
Esperávamos a paz, mas não veio bem algum; e o tempo de cura, mas veio apenas o terror.