Gênesis 4:12 - Almeida Século 21 Quando cultivares a terra, ela não te dará mais sua força; serás fugitivo e vagarás pela terra. Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Quando lavrares o solo, não te dará ele a sua força; serás fugitivo e errante pela terra. Almeida Revista e Corrigida Quando lavrares a terra, não te dará mais a sua força; fugitivo e errante serás na terra. Almeida Revista Corrigida 1995 Quando lavrares a terra, não te dará mais a sua força; fugitivo e errante serás na terra. Versão Católica com cabeçalhos Ainda que você cultive o solo, ele não lhe dará mais o seu produto. Você andará errante e perdido pelo mundo"". João Ferreira de Almeida Atualizada Quando lavrares a terra, não te dará mais a sua força; fugitivo e vagabundo serás na terra. João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Quando lavrares o solo, não te dará ele a sua força; serás fugitivo e errante pela terra. |
Hoje me expulsas da face da terra; também me esconderei da tua presença; serei fugitivo e vagarei pela terra; e quem me encontrar me matará.
Que seus filhos fiquem vagando, mendiguem e peçam esmolas, longe de suas habitações assoladas.
O campo está assolado e a terra chora, pois o trigo está destruído, o vinho novo acabou, o azeite está em falta.
Voltarei o meu rosto contra vós, e sereis feridos diante de vossos inimigos; os que vos odiarem vos dominarão, e fugireis sem que ninguém vos persiga.
Gastareis a vossa força em vão, porque a vossa terra não dará seu produto, e as árvores da terra não darão seus frutos.
E, quanto aos que restarem de vós, eu lhes encherei o coração de pavor nas terras dos seus inimigos; e o ruído de uma folha agitada pelo vento os porá em fuga. Fugirão como quem foge da espada e cairão sem que ninguém os persiga;
Porque a criação ficou sujeita à inutilidade, não por sua vontade, mas por causa daquele que a sujeitou,
Se, porém, não ouvires a voz do Senhor, teu Deus, não cumprindo todos os seus mandamentos e os seus estatutos, que hoje te ordeno, todas estas maldições virão sobre ti e te alcançarão: