La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Gênesis 11:7 - Almeida Século 21

Vamos descer e confundir-lhes ali a linguagem, para que um não entenda a língua do outro.

Ver Capítulo

Más versiones

Almeida Revista Atualizada 1993

Vinde, desçamos e confundamos ali a sua linguagem, para que um não entenda a linguagem de outro.

Ver Capítulo

Almeida Revista e Corrigida

Eia, desçamos e confundamos ali a sua língua, para que não entenda um a língua do outro.

Ver Capítulo

Almeida Revista Corrigida 1995

Eia, desçamos e confundamos ali a sua língua, para que não entenda um a língua do outro.

Ver Capítulo

Versão Católica com cabeçalhos

Vamos descer e confundir a língua deles, para que um não entenda a língua do outro"".

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada

Eia, desçamos, e confundamos ali a sua linguagem, para que não entenda um a língua do outro.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Vinde, desçamos e confundamos ali a sua linguagem, para que um não entenda a linguagem de outro.

Ver Capítulo
Otras versiones



Gênesis 11:7
20 Referencias Cruzadas  

E disse Deus: Façamos o homem à nossa imagem, conforme nossa semelhança; domine ele sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu, sobre o gado, sobre os animais selvagens e sobre todo animal rastejante que se arrasta sobre a terra.


Esses são os filhos de Cam, segundo suas famílias, segundo suas línguas, em suas terras, em suas nações.


Essas são as famílias dos filhos de Noé, segundo suas gerações, em suas nações; a partir delas dispersaram-se as nações na terra, depois do dilúvio.


As terras costeiras entre as nações foram repartidas entre eles, cada qual segundo sua língua, segundo suas famílias, entre suas nações.


Então o Senhor desceu para ver a cidade com a torre que os filhos dos homens edificavam;


Então disse o Senhor Deus: Agora o homem tornou-se como um de nós e conhece o bem e o mal. Não suceda que estenda a mão e tome também da árvore da vida, coma e viva eternamente.


E eles não sabiam que José os entendia, porque havia intérprete entre eles.


Silencia os que são dignos de confiança e retira o discernimento dos anciãos.


Aquele que está sentado nos céus se ri; o Senhor zomba deles.


O Senhor frustra os planos das nações, anula os intuitos dos povos.


Senhor, confunde-os, frustra o que falam, pois vejo violência e conflito na cidade.


E o Senhor lhe respondeu: Quem faz a boca do homem? Ou quem faz o mudo, ou o surdo, ou o que vê, ou o cego? Não sou eu, o Senhor?


Não verás mais aquele povo feroz, povo de fala obscura, que não se pode compreender, e de língua tão estranha que não se pode entender.


Depois disso, ouvi a voz do Senhor, que dizia: A quem enviarei? Quem irá por nós? Eu disse: Aqui estou eu, envia-me.


E trago contra vós uma nação de longe, ó casa de Israel, diz o Senhor. É uma nação vitoriosa, uma nação antiga, uma nação cuja língua não conheces e cuja fala não entendes.


Se, pois, toda a igreja se reunir num lugar e todos falarem em línguas, e entrarem pessoas não instruídas ou incrédulos, por acaso não dirão que estais loucos?


Desde a extremidade da terra, o Senhor levantará contra ti uma nação que voa como a águia, nação cuja língua não entenderás;