Quando começaram a morar ali, não temeram o Senhor; e este enviou leões, que mataram alguns deles.
Êxodo 5:3 - Almeida Século 21 Então, eles disseram: O Deus dos hebreus veio ao nosso encontro. Por isso, pedimos: Deixa-nos ir caminho de três dias deserto adentro, para oferecer sacrifícios ao Senhor nosso Deus; caso contrário, ele nos alcançará com peste ou com espada. Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Eles prosseguiram: O Deus dos hebreus nos encontrou; deixa-nos ir, pois, caminho de três dias ao deserto, para que ofereçamos sacrifícios ao Senhor, nosso Deus, e não venha ele sobre nós com pestilência ou com espada. Almeida Revista e Corrigida E eles disseram: O Deus dos hebreus nos encontrou; portanto, deixa-nos agora ir caminho de três dias ao deserto, para que ofereçamos sacrifícios ao Senhor e ele não venha sobre nós com pestilência ou com espada. Almeida Revista Corrigida 1995 ¶ E eles disseram: O Deus dos hebreus nos encontrou; portanto, deixa-nos agora ir caminho de três dias ao deserto, para que ofereçamos sacrifícios ao SENHOR e ele não venha sobre nós com pestilência ou com espada. Versão Católica com cabeçalhos Eles disseram: ""O Deus dos hebreus veio ao nosso encontro. Deixe-nos fazer uma viagem de três dias pelo deserto para oferecermos sacrifícios a Javé nosso Deus; caso contrário, ele nos ferirá com peste ou espada"". João Ferreira de Almeida Atualizada Então eles ainda falaram: O Deus dos hebreus nos encontrou; portanto deixa-nos, pedimos-te, ir caminho de três dias ao deserto, e oferecer sacrifícios ao Senhor nosso Deus, para que ele não venha sobre nós com pestilência ou com espada. João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Eles prosseguiram: O Deus dos hebreus nos encontrou; deixa-nos ir, pois, caminho de três dias ao deserto, para que ofereçamos sacrifícios ao SENHOR, nosso Deus, e não venha ele sobre nós com pestilência ou com espada. |
Quando começaram a morar ali, não temeram o Senhor; e este enviou leões, que mataram alguns deles.
Não sejais teimosos como vossos antepassados; mas sujeitai-vos ao Senhor, e entrai no seu santuário que ele santificou para sempre, e cultuai o Senhor, vosso Deus, para que a sua fúria se desvie de vós.
Tudo que for ordenado pelo Deus do céu seja feito prontamente para o templo do Deus do céu, para que não venha a ira sobre o império do rei e de seus descendentes.
Eles atenderão à tua voz; e tu e os anciãos de Israel ireis ao rei do Egito, para dizer-lhe: O Senhor, o Deus dos hebreus, encontrou-nos. Agora, deixa-nos ir caminhando por três dias deserto adentro, para oferecermos sacrifícios ao Senhor nosso Deus.
E lhe dirás: O Senhor, o Deus dos hebreus, enviou-me a ti para dizer-te: Deixa o meu povo ir, para que me cultue no deserto. Até agora não o tens atendido.
Então o Senhor disse a Moisés: Vai ao faraó e dize-lhe que assim diz o Senhor: Deixa o meu povo ir, para que me cultue.
O Senhor disse mais a Moisés: Levanta-te bem cedo e vai ao encontro do faraó; ele estará junto às águas. E dize-lhe: Assim diz o Senhor: Deixa o meu povo ir, para que me cultue.
Temos de ir caminho de três dias, deserto adentro, para oferecer sacrifícios ao Senhor nosso Deus, conforme ele nos ordenou.
Assim diz o Senhor Deus: Bate com a mão, bate com o pé, e dize: Ah! por causa de todas as terríveis abominações da casa de Israel; eles cairão pela espada, pela fome e pela praga.
Trarei sobre vós a espada, que executará a vingança da aliança, e buscareis refúgio nas vossas cidades. Então enviarei a peste entre vós, e sereis entregues na mão do inimigo.
O Senhor te fará contrair uma praga, até que sejas eliminado da terra na qual estás entrando para possuir.