La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Êxodo 12:10 - Almeida Século 21

Não deverá sobrar nada para a manhã seguinte. O que sobrar até de manhã deverá ser queimado no fogo.

Ver Capítulo

Más versiones

Almeida Revista Atualizada 1993

Nada deixareis dele até pela manhã; o que, porém, ficar até pela manhã, queimá-lo-eis.

Ver Capítulo

Almeida Revista e Corrigida

E nada dele deixareis até pela manhã; mas o que dele ficar até pela manhã, queimareis no fogo.

Ver Capítulo

Almeida Revista Corrigida 1995

E nada dele deixareis até pela manhã; mas o que dele ficar até pela manhã, queimareis no fogo.

Ver Capítulo

Versão Católica com cabeçalhos

Não deixarão restos para o dia seguinte; se sobrar alguma coisa, devem queimá-la no fogo.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada

Nada dele deixareis até pela manhã; mas o que dele ficar até pela manhã, queimá-lo-eis no fogo.

Ver Capítulo

João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Nada deixareis dele até pela manhã; o que, porém, ficar até pela manhã, queimá-lo-eis.

Ver Capítulo
Otras versiones



Êxodo 12:10
9 Referencias Cruzadas  

Moisés lhes disse também: Ninguém deixe dele para a manhã seguinte.


Não oferecerás o sangue do meu sacrifício com pão fermentado. A gordura da minha festa não será deixada da noite para a manhã seguinte.


Se sobrar alguma coisa da carne da consagração, ou do pão, até a manhã seguinte, será queimada no fogo; não poderá ser comida, porque é santa.


Não oferecerás o sangue do meu sacrifício com pão fermentado, nem o sacrifício da festa da Páscoa ficará da noite para a manhã seguinte.


Ela será comida no dia em que a oferecerdes e no dia seguinte; mas o que sobrar para o terceiro dia será queimado no fogo.


E será comido no mesmo dia; não deixareis nada para a manhã seguinte. Eu sou o Senhor.


Dela não deixarão nada para a manhã seguinte, nem lhe quebrarão osso algum; eles a celebrarão segundo todo o estatuto da Páscoa.