1 Coríntios 5:9 - Almeida Século 21 Já vos escrevi por carta que não vos associásseis com os imorais. Más versionesAlmeida Revista Atualizada 1993 Já em carta vos escrevi que não vos associásseis com os impuros; Almeida Revista e Corrigida Já por carta vos tenho escrito que não vos associeis com os que se prostituem; Almeida Revista Corrigida 1995 ¶ Já por carta vos tenho escrito que não vos associeis com os que se prostituem; Versão Católica com cabeçalhos Em minha carta, escrevi para vocês não se relacionarem com gente imoral. João Ferreira de Almeida Atualizada Já por carta vos escrevi que não vos comunicásseis com os que se prostituem; João Ferreira de Almeida Atualizada 1987 Já em carta vos escrevi que não vos associásseis com os impuros; |
Não me referia aos imorais deste mundo, nem aos avarentos, ladrões ou idólatras. Nesse caso, seria necessário que saísseis do mundo.
E estais cheios de arrogância! Não devíeis, pelo contrário, lamentar e expulsar do vosso meio quem cometeu isso?
Removei o fermento velho, para que sejais massa nova sem fermento, assim como, de fato, sois. Porque Cristo, nosso cordeiro da Páscoa, já foi sacrificado.
Não vos coloqueis em jugo desigual com os incrédulos; pois que sociedade tem a justiça com a injustiça? Que comunhão há entre luz e trevas?
Portanto, saí do meio deles e separai-vos, diz o Senhor; e não toqueis em nenhuma coisa impura, e eu vos receberei.
Se alguém desobedecer às nossas instruções nesta carta, observai-o atentamente e não tenhais contato com ele, a fim de que se envergonhe;
Irmãos, nós vos ordenamos, em nome do Senhor Jesus Cristo, que vos afasteis de todo irmão que vive de forma indisciplinada e em desacordo com a tradição que recebestes de nós.