Éxodo 4:16 - Biblia Martin Nieto Él hablará por ti al pueblo; él será para ti la boca, y tú serás para él un dios. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y él hablará por ti al pueblo; él te será a ti en lugar de boca, y tú serás para él en lugar de Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Aarón será tu vocero ante el pueblo. Él será tu portavoz, y tú tomarás el lugar de Dios ante él al decirle lo que tiene que hablar. Biblia Católica (Latinoamericana) y yo les enseñaré todo lo que han de hacer, pues estaré en tu boca cuando tú le hables, y en la suya cuando él lo transmita. La Biblia Textual 3a Edicion Él hablará por ti al pueblo, y te servirá de vocero, y tú le serás por Dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él hablará por ti al pueblo: él será tu boca, y tú serás su dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él hablará por ti al pueblo; y él te será a ti en lugar de boca, y tú serás para él en lugar de Dios. |
Escúchame. Voy a darte un consejo, y que Dios esté contigo. Sé tú ante Dios el representante del pueblo y llévale a él las causas.
Aarón les refirió todo lo que el Señor había dicho a Moisés e hizo prodigios en presencia del pueblo.
Jeremías, pues, tomó otro libro y se lo entregó a su secretario Baruc, hijo de Nerías, el cual escribió en él, al dictado de Jeremías, todas las palabras del libro que había quemado Joaquín, rey de Judá. Fueron añadidas además otras muchas del mismo género.