»Los pueblos huyen al oír tus amenazas; las naciones se dispersan cuando muestras tu poder.
Números 16:34 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Al ver esto, todo el pueblo salió corriendo y gritando: «¡Vámonos de aquí! ¡No sea que también a nosotros nos trague la tierra!» Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y todo Israel, los que estaban en derredor de ellos, huyeron al grito de ellos; porque decían: No nos trague también la tierra. Biblia Nueva Traducción Viviente y toda la gente que los rodeaba huyó cuando oyeron sus gritos. «¡La tierra nos tragará a nosotros también!», exclamaron. Biblia Católica (Latinoamericana) Todos los israelitas que estaban en los alrededores salieron huyendo y decían: '¡No vaya a tragarnos también la tierra!' La Biblia Textual 3a Edicion Y todos los israelitas que estaban alrededor de ellos huyeron ante sus gritos, pues decían: ¡No sea que la tierra nos trague a nosotros! Biblia Serafín de Ausejo 1975 A sus gritos, todos los israelitas que se encontraban cerca huyeron, pues se decían: 'Nos va a tragar la tierra'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y todo Israel, los que estaban en derredor de ellos, huyeron al grito de ellos; porque decían: No nos trague también la tierra. |
»Los pueblos huyen al oír tus amenazas; las naciones se dispersan cuando muestras tu poder.
Dios hará esto para que ustedes puedan huir por en medio, pues el valle llegará hasta Asal. Huirán como en los días del terremoto, cuando Ozías era rey de Judá. Entonces vendrá mi Dios, junto con todos sus ángeles.
Enseguida, Dios envió un fuego, y los doscientos cincuenta descendientes de Leví murieron quemados.