Allí en el desierto todos los israelitas comenzaron a quejarse de Moisés y de Aarón.
Éxodo 16:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Después de esto, Moisés le ordenó a Aarón que reuniera a todos los israelitas para que se presentaran ante Dios, pues él ya había escuchado todas sus quejas. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dijo Moisés a Aarón: Di a toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos a la presencia de Jehová, porque él ha oído vuestras murmuraciones. Biblia Nueva Traducción Viviente Después Moisés le dijo a Aarón: «Anuncia lo siguiente a toda la comunidad de Israel: “Preséntense ante el Señor, porque él ha oído sus quejas”». Biblia Católica (Latinoamericana) Moisés dijo a Aarón: 'Di a todos los hijos de Israel: Vengan, preséntense a Yavé, porque ha oído las quejas de ustedes. La Biblia Textual 3a Edicion Y dijo Moisés a Aarón: Di a toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos ante la presencia de YHVH, pues Él ha oído vuestras murmuraciones. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Moisés dijo a Aarón: 'Di a toda la comunidad de los israelitas: 'Acercaos a la presencia de Yahveh, pues ha oído vuestras murmuraciones''. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dijo Moisés a Aarón: Di a toda la congregación de los hijos de Israel: Acercaos a la presencia de Jehová; que Él ha oído vuestras murmuraciones. |
Allí en el desierto todos los israelitas comenzaron a quejarse de Moisés y de Aarón.
—Ya oí que los israelitas andan hablando mal de mí. ¿Hasta cuándo voy a soportar las quejas de este pueblo malvado?
Luego Moisés le recordó a Coré que debía venir al día siguiente con Aarón y los doscientos cincuenta descendientes de Leví, y traer sus braseros para quemar incienso delante de Dios.