Salmos 48:13 - La Biblia Textual 3a Edicion Observad atentamente su antemuro, Contemplad su ciudadela, Para que lo contéis a la generación venidera. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Considerad atentamente su antemuro, Mirad sus palacios; Para que lo contéis a la generación venidera. Biblia Nueva Traducción Viviente Fíjense en las murallas fortificadas y recorran todas sus ciudadelas, para que puedan describirlas a las generaciones futuras. Biblia Católica (Latinoamericana) y contemplen sus defensas;
recorran uno a uno sus palacios
y digan a las nuevas generaciones:' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dad la vuelta a Sión, girad en torno, contad sus fortalezas, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Observad atentamente su antemuro; mirad sus palacios; para que lo contéis a la generación venidera. Biblia Traducción en Lenguaje Actual 13 (14) ¡Fíjense en sus murallas, y revisen sus fortalezas! Así podrán contárselo a los que todavía no han nacido. |
Así Tú también, hasta la vejez y las canas No me desampares, oh ’Elohim, hasta que proclame tu poder a esta generación, Tu poderío, a todo el que ha de venir.
Contempla a Sión, ciudad de nuestras solemnidades; Tus ojos verán a Jerusalem, Morada tranquila, tienda permanente, Cuyas estacas nunca se arrancarán, Cuyas cuerdas no se soltarán.
Los tuyos reedificarán las ruinas antiguas, Volverás a levantar los cimientos de muchas generaciones, Y serás llamado reparador de brechas, Restaurador de senderos° para descansar.
Y tú, ¡oh profano e impío príncipe de Israel!, cuyo día ha llegado, la hora del castigo final,
De esto contaréis a vuestros hijos, y vuestros hijos a sus hijos, Y sus hijos a la otra generación:
En aquel día levantaré el tabernáculo de David, ya caído, Y cerraré sus brechas y reconstruiré sus ruinas, Y lo edificaré como en los días de antaño;
Las enseñaréis a vuestros hijos, hablando de ellas, ya sea sentado en tu casa, o andando por el camino, al acostarte y al levantarte.