Salmos 27:2 - La Biblia Textual 3a Edicion Cuando se juntaron contra mí los malignos para devorar mis carnes, mis adversarios y mis enemigos tropezaron y cayeron. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cuando se juntaron contra mí los malignos, mis angustiadores y mis enemigos, Para comer mis carnes, ellos tropezaron y cayeron. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando los malvados vengan a devorarme, cuando mis enemigos y adversarios me ataquen, tropezarán y caerán. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando los malvados se lanzan contra mí
para comer mi carne,
ellos, mis enemigos y contrarios,
tropiezan y perecen. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Al acercarse a mí los malhechores para comer mi carne, son ellos, mis opresores y enemigos, los que tropiezan y se caen. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Cuando se juntaron contra mí los malignos, mis angustiadores y mis enemigos, para comer mis carnes, ellos tropezaron y cayeron. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando mis malvados enemigos me atacan y amenazan con destruirme, son ellos los que tropiezan, son ellos los que caen. |
¿Acaso los siervos de mi tienda no decían: ¿Quién podrá hallar a alguno que no se haya saciado con su° alimento?
Me rodearon como abejas, Se enardecieron como fuego de espinos; En el nombre de YHVH ciertamente las destruiré.
¿No tienen discernimiento todos los que hacen iniquidad, Que devoran a mi pueblo como si comieran pan, Y a YHVH no invocan?
Me rodearon los lazos de la Muerte, Sentí el espanto de los torrentes de Belial.
Perros me han rodeado, Me ha cercado cuadrilla de malignos, Horadaron° mis manos y mis pies;
¡Levántate, oh YHVH, y sálvame Dios mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla, Y quebrantas los dientes de los malvados.
¿Acaso los que hacen iniquidad no saben que devoran a mi pueblo como si comieran pan, Y que a ’Elohim no invocan?
Muchos tropezarán entre ellos, Y caerán y serán quebrantados; Se enredarán y quedarán apresados.