Cántico. Salmo de David. ¡Oh ’Elohim, mi corazón está firme! Cantaré y entonaré salmos, Gloria mía.
Salmos 16:9 - La Biblia Textual 3a Edicion Por lo que se alegró mi corazón, y se regocijó mi gloria.° Mi carne reposará también confiadamente, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Se alegró por tanto mi corazón, y se gozó mi alma; Mi carne también reposará confiadamente; Biblia Nueva Traducción Viviente Con razón mi corazón está contento y yo me alegro; mi cuerpo descansa seguro. Biblia Católica (Latinoamericana) pues tú no darás mi alma a la muerte,
ni dejarás que se pudra tu amigo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso, se alegra mi corazón, mis entrañas exultan y mi cuerpo reposa en el seguro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, mi corazón se alegra, y se goza mi gloria; también mi carne reposará segura. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Por eso estoy muy contento, por eso me siento feliz, por eso vivo confiado. |
Cántico. Salmo de David. ¡Oh ’Elohim, mi corazón está firme! Cantaré y entonaré salmos, Gloria mía.
Para que mi lengua° entone salmos y no calle más. ¡Oh YHVH, Dios mío, te alabaré para siempre!
¡Despierta, gloria mía!° ¡Despertad, salterio y arpa! Que yo despertaré al alba.
Por su propia maldad será derribado el impío, Pero el justo tiene esperanza aun en su muerte.
¡Tus muertos vivirán! ¡Con mi cuerpo muerto° resucitarán! ¡Despertad y cantad jubilosos moradores del polvo! Porque tu rocío es rocío de luz, la tierra parirá a las sombras.
Y tú irás hasta el fin, y reposarás, y te levantarás para recibir tu heredad al fin de los días.
Por esto, mi corazón se alegró, y mi lengua se regocijó en extremo, Y aun mi carne también descansará en esperanza,