Harás además una plancha de oro puro, y grabarás en ella como se graba un sello: Santidad para YHVH,
Salmos 106:16 - La Biblia Textual 3a Edicion Envidiaron a Moisés en el campamento, Y a Aarón, consagrado de YHVH. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Tuvieron envidia de Moisés en el campamento, Y contra Aarón, el santo de Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente La gente del campamento se puso celosa de Moisés y tuvo envidia de Aarón, el santo sacerdote del Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Envidiaron a Moisés, en el campamento, y a Aarón, el santo del Señor. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Mostraron en el campo envidia a Moisés y a Aarón, el santo del Señor; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tuvieron envidia de Moisés en el campamento, y de Aarón, el santo de Jehová. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando estaban en el desierto, los que seguían a Datán y a Abiram sintieron envidia de Moisés, y también sintieron celos de Aarón, a quien tú habías elegido; pero se abrió la tierra y se tragó a todos los rebeldes; |
Harás además una plancha de oro puro, y grabarás en ella como se graba un sello: Santidad para YHVH,