Luego YHVH extendió su mano, y tocó mi boca, y me dijo YHVH: He aquí, pongo mis palabras en tu boca.
Marcos 7:33 - La Biblia Textual 3a Edicion Tomándolo a solas, aparte de la gente, le metió los dedos en las orejas y con su saliva le tocó la lengua, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y tomándole aparte de la gente, metió los dedos en las orejas de él, y escupiendo, tocó su lengua; Biblia Nueva Traducción Viviente Jesús lo llevó aparte de la multitud para poder estar a solas con él. Metió sus dedos en los oídos del hombre. Después escupió sobre sus propios dedos y tocó la lengua del hombre. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús lo apartó de la gente, le metió los dedos en los oídos y con su saliva le tocó la lengua. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él, llevándoselo aparte, fuera de la gente, le metió los dedos en los oídos y con saliva le tocó la lengua. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y tomándole aparte de la multitud, metió sus dedos en las orejas de él, y escupiendo, tocó su lengua; Biblia Traducción en Lenguaje Actual Jesús tomó al hombre y lo llevó aparte, lejos de la gente. Luego puso sus dedos en los oídos del hombre y le puso saliva en la lengua. |
Luego YHVH extendió su mano, y tocó mi boca, y me dijo YHVH: He aquí, pongo mis palabras en tu boca.
Entonces lo escupieron en el rostro y le dieron puñetazos; otros le dieron bofetadas,°
Y se burlaban de Él; pero echando a todos, toma consigo al padre de la niña, a la madre y a los que están con Él, y entra adonde estaba la niña,
Y tomando de la mano al ciego, lo sacó fuera° de la aldea, y después de escupirle° en los ojos y poner las manos sobre él, le preguntaba: ¿Ves algo?°