Quien con sabios anda, sabio será, Pero el que se allega a necios, se echa a perder.
Marcos 4:10 - La Biblia Textual 3a Edicion Cuando estuvo solo, los que estaban con los doce alrededor de Él, le preguntaban acerca de las parábolas. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Cuando estuvo solo, los que estaban cerca de él con los doce le preguntaron sobre la parábola. Biblia Nueva Traducción Viviente Más tarde, cuando Jesús se quedó a solas con los doce discípulos y con las demás personas que se habían reunido, le preguntaron el significado de las parábolas. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando toda la gente se retiró, los que lo seguían se acercaron con los Doce y le preguntaron qué significaban aquellas parábolas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando se quedó a solas, los que le rodeaban, juntamente con los Doce, le preguntaban a propósito de las parábolas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando estuvo solo, los que estaban cerca de Él con los doce le preguntaron sobre la parábola. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Después, cuando ya se había ido casi toda la gente, los que se quedaron con Jesús y los doce discípulos le preguntaron qué significaba el ejemplo del campesino. |
Quien con sabios anda, sabio será, Pero el que se allega a necios, se echa a perder.
Y les habló muchas cosas en parábolas, diciendo: He aquí el sembrador salió a sembrar.
Habiendo despedido entonces a las multitudes, entró en la casa, y se acercaron a Él sus discípulos, diciendo: Decláranos° la parábola de la cizaña del campo.
Y les respondía: A vosotros os ha sido dado el misterio del reino de Dios, pero a los de afuera todo es presentado en parábolas,
Y sin parábola no les hablaba° (aunque a sus propios discípulos les explicaba todo en privado).
Y cuando entró en casa, apartándose de la multitud, sus discípulos le preguntaban acerca de la parábola.