Y se le enternecieron las entrañas, y extendiendo su mano lo tocó, y le dice: Quiero, ¡sé limpio!
Marcos 2:11 - La Biblia Textual 3a Edicion A ti te digo: ¡Levántate, alza tu catre y vete a tu casa! Más versionesBiblia Reina Valera 1960 A ti te digo: Levántate, toma tu lecho, y vete a tu casa. Biblia Nueva Traducción Viviente «¡Ponte de pie, toma tu camilla y vete a tu casa!». Biblia Católica (Latinoamericana) Y dijo al paralítico: 'Levántate, toma tu camilla y vete a tu casa.
El hombre se levantó, y ante los ojos de toda la gente, cargó con su camilla y se fue. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo te lo mando, levántate, toma tu camilla y vete a tu casa'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) A ti te digo: Levántate, toma tu lecho, y vete a tu casa. Biblia Traducción en Lenguaje Actual «Levántate, toma tu camilla y vete a tu casa.» |
Y se le enternecieron las entrañas, y extendiendo su mano lo tocó, y le dice: Quiero, ¡sé limpio!
Pues para que sepáis que el Hijo del Hombre tiene potestad en la tierra para perdonar pecados (dice al paralítico):
Y fue levantado, e inmediatamente alzó el catre y salió delante de todos, de manera que todos estaban asombrados y glorificaban a Dios, diciendo: ¡Jamás vimos algo° así!
El Espíritu es el que da vida; la carne no aprovecha nada. Las palabras que Yo os he hablado son espíritu y son vida.