Juntamente con el becerro que había aderezado, tomó también cuajada y leche y lo presentó ante ellos, y mientras él se mantenía en pie junto a ellos debajo del árbol, ellos comían.
Jueces 5:25 - La Biblia Textual 3a Edicion Pidió agua, y le dio leche; En tazón de nobles le acercó cuajada. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Él pidió agua, y ella le dio leche; En tazón de nobles le presentó crema. Biblia Nueva Traducción Viviente Sísara le pidió agua, y ella le dio leche. En un tazón digno de nobles, le trajo yogur. Biblia Católica (Latinoamericana) El pidió agua, ella le dio leche; le ofreció leche cremosa en su mejor copa. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Agua pidió él, y ella le dio leche, en copa de príncipes le ofreció cuajada; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Él pidió agua, y ella le dio leche; en tazón de nobles le presentó nata. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Sísara te pidió agua y tú le diste leche para hacerlo caer en un sueño profundo. |
Juntamente con el becerro que había aderezado, tomó también cuajada y leche y lo presentó ante ellos, y mientras él se mantenía en pie junto a ellos debajo del árbol, ellos comían.
¡Bendita Jael entre las mujeres, Mujer de Heber ceneo, Entre las mujeres de la tienda, bendita sea en gran manera!
Llevó su mano a la estaca, Y echó mano al mazo de artesano; A Sísara golpeó, machacó su cabeza, Le quebró y atravesó su sien.