Después del terremoto hubo un fuego, pero YHVH no estaba en el fuego. Y después del fuego hubo un susurro apacible y delicado.
Job 4:16 - La Biblia Textual 3a Edicion Se detiene, pero no puedo distinguir su semblante: Una apariencia está delante de mis ojos, Hay silencio… y oigo una voz: Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Paróse delante de mis ojos un fantasma, Cuyo rostro yo no conocí, Y quedo, oí que decía: Biblia Nueva Traducción Viviente El espíritu se detuvo, pero no pude ver su forma; había una silueta delante de mis ojos. En el silencio, oí una voz que dijo: Biblia Católica (Latinoamericana) Alguien está... no distingo su cara,
pero veo una figura ante mis ojos.
Hay silencio... luego escucho hablar en voz baja: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ante mí había alguien, mas no distinguí su rostro, una imagen estaba ante mis ojos, y oí una voz que decía suavemente: Biblia Reina Valera Gómez (2023) se quedó inmóvil, pero no pude discernir su forma, una imagen estaba delante de mis ojos, hubo silencio, y oí una voz que decía: Biblia Traducción en Lenguaje Actual ¡Sabía que alguien estaba allí, pero no podía verlo! Todo alrededor era silencio. De pronto oí que alguien decía: |
Después del terremoto hubo un fuego, pero YHVH no estaba en el fuego. Y después del fuego hubo un susurro apacible y delicado.