¡Mi alma está hastiada de mi vida! Daré rienda suelta a mis quejas. Hablaré en la amargura de mi alma.
Job 13:13 - La Biblia Textual 3a Edicion Callad, para que yo pueda hablar, ¡Y que me sobrevenga lo que sea! Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Escuchadme, y hablaré yo, Y que me venga después lo que viniere. Biblia Nueva Traducción Viviente »Ahora quédense en silencio y déjenme en paz. Permítanme hablar y afrontaré las consecuencias. Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Cállense, ahora voy a hablar yo,
y que me pase cualquier cosa! Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Callad! ¡Dejadme hablar, y venga sobre mí lo que fuere! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Callaos, dejadme y hablaré yo, y que venga sobre mí lo que viniere. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Mejor cállense, y déjenme hablar, no importa lo que me pase. |
¡Mi alma está hastiada de mi vida! Daré rienda suelta a mis quejas. Hablaré en la amargura de mi alma.
Vuestros dichos memorables vendrán a ser refranes de ceniza, Y vuestros baluartes, baluartes de barro.
Por tanto, no refrenaré mi boca, Hablaré en la angustia de mi espíritu, Me quejaré en la amargura de mi alma.