La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Jeremías 28:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces el profeta Hananías quitó el yugo de la cerviz del profeta Jeremías, y lo rompió.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Entonces el profeta Hananías quitó el yugo del cuello del profeta Jeremías, y lo quebró.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el profeta Hananías quitó el yugo del cuello de Jeremías y lo hizo pedazos.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces el profeta Ananías tomó el yugo que el profeta Jeremías llevaba sobre el cuello y lo rompió;'

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El profeta Jananías tomó entonces el yugo de encima del cuello del profeta Jeremías, lo rompió

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces el profeta Hananías quitó el yugo del cuello del profeta Jeremías y lo quebró.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Entonces el profeta Hananías tomó el yugo que llevaba yo en el cuello, el cual representaba el poder de Babilonia, y lo hizo pedazos.

Ver Capítulo
Otras versiones



Jeremías 28:10
9 Referencias Cruzadas  

Y Sedequías ben Quenaana se había hecho unos cuernos de hierro, y decía: Así dice YHVH: ¡Con éstos embestirás a los sirios hasta acabar con ellos!


Así me dice YHVH: Hazte coyundas y yugos, y ponlos sobre tu misma cerviz,


Así habla YHVH Sebaot, Dios de Israel, y dice: ¡Rompo el yugo del rey de Babilonia!


Y haré volver a este lugar a Jeconías ben Joacim, rey de Judá, y a todos los exiliados de Judá que han ido a Babilonia, dice YHVH, porque romperé el yugo del rey de Babilonia.


¿Dónde están vuestros profetas que os profetizaban diciendo: El rey de Babilonia no vendrá contra vosotros, ni contra esta tierra?


El día será oscurecido en Tafnes, cuando Yo quebrante el cetro° de Egipto, Y acabe en ella la soberbia de su poderío. Tinieblas la cubrirán, Y los moradores de sus aldeas irán en cautiverio.


¡Duras han sido vuestras palabras contra mí! dice YHVH. Sin embargo, decís: ¿Qué hemos hablado contra ti?