De seguro lo llevaría sobre mi hombro, Y me lo ceñiría a la cabeza cual corona.
Isaías 62:3 - La Biblia Textual 3a Edicion Serás corona fúlgida en la mano de YHVH, Y diadema real en la palma de tu Dios. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y serás corona de gloria en la mano de Jehová, y diadema de reino en la mano del Dios tuyo. Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor te sostendrá en su mano para que todos te vean, como una corona espléndida en la mano de Dios. Biblia Católica (Latinoamericana) Y serás una corona preciosa en manos de Yavé, un anillo real en el dedo de tu Dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Corona gloriosa serás en la mano de Yahveh, diadema real en la palma de tu Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y serás corona de gloria en la mano de Jehová, y diadema real en la mano de tu Dios. Biblia Traducción en Lenguaje Actual y serán en la mano de Dios como la hermosa corona de un rey. |
De seguro lo llevaría sobre mi hombro, Y me lo ceñiría a la cabeza cual corona.
Aquel día YHVH Sebaot será por corona de gloria y diadema de hermosura al remanente de su pueblo.
En aquel día YHVH su Dios los salvará, Como a rebaño de su pueblo, Y serán como piedras de una diadema, Resplandeciendo sobre su tierra.
¡Gloria a Dios en las alturas, Y en la tierra paz entre los hombres de su elección!°
Porque ¿cuál es nuestra esperanza, o regocijo, o corona en que nos gloriamos? ¿No lo sois vosotros mismos delante de nuestro Señor Jesús° al tiempo de su advenimiento?