Pero el capitán de la guardia dejó algunos de los más pobres del país para que fueran viñadores y labradores.
Isaías 61:5 - La Biblia Textual 3a Edicion Se presentarán extranjeros a pastorear vuestros rebaños, Y forasteros serán vuestros labradores y viñadores. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y extranjeros apacentarán vuestras ovejas, y los extraños serán vuestros labradores y vuestros viñadores. Biblia Nueva Traducción Viviente Los extranjeros serán sus siervos; alimentarán a los rebaños de ustedes, ararán sus campos y cuidarán de sus viñedos. Biblia Católica (Latinoamericana) Vendrán extranjeros a cuidar de sus rebaños y a trabajar en sus campos y en sus viñas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se presentarán extranjeros y apacentarán vuestras ovejas, serán gente de fuera vuestros labradores y viñadores. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Los extranjeros se levantarán y apacentarán vuestras ovejas, y los hijos de los extranjeros serán vuestros labradores y vuestros viñadores. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Gente de otras naciones vendrá a cuidar los rebaños, los campos y las viñas de ustedes. |
Pero el capitán de la guardia dejó algunos de los más pobres del país para que fueran viñadores y labradores.
Y los extranjeros que se unen a YHVH para servirlo, Para amar el nombre de YHVH y ser sus servidores; Que guardan el shabbat sin profanarlo y son fieles a mi pacto,