Hebreos 2:15 - La Biblia Textual 3a Edicion y librar a todos aquellos que, por temor de la muerte, están sujetos a vivir en esclavitud. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y librar a todos los que por el temor de la muerte estaban durante toda la vida sujetos a servidumbre. Biblia Nueva Traducción Viviente Únicamente de esa manera el Hijo podía libertar a todos los que vivían esclavizados por temor a la muerte. Biblia Católica (Latinoamericana) De este modo liberó a los hombres que, por miedo a la muerte, permanecían esclavos en todos los aspectos de su vida. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y liberara a los que, por miedo a la muerte, estaban de por vida sometidos a esclavitud. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y librar a los que por el temor de la muerte estaban durante toda la vida sujetos a servidumbre. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Con su muerte, Jesús dio libertad a los que se pasaban la vida con miedo a la muerte. |
Será removido de la seguridad de su tienda, Y arrastrado hasta el rey de los espantos.°
Para salvar sus almas de la muerte, Y mantenerlos vivos en tiempo de hambre.
Mi corazón se retuerce dentro de mí, Y sobre mí han caído los terrores de la Muerte.
Porque has librado mi alma de la muerte, Y mis pies de la caída, Para que ande delante de ’Elohim en la luz de la vida.
¿Qué hombre vivirá sin ver la Muerte? ¿Quién podrá librar su alma de la garra del Seol? Selah
Porque no recibisteis espíritu de esclavitud para estar otra vez en temor; sino que recibisteis el Espíritu de adopción, por el cual clamamos: ¡Abba! (¡Padre!)
de que también la creación misma será liberada de la esclavitud de corrupción a la libertad gloriosa de los hijos de Dios.
el cual nos libró de tan gran muerte, y nos librará;° en quien hemos esperado, y aún nos librará;
Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía, sino de poder, de amor y de dominio propio.°
Porque ciertamente no viene en ayuda de los ángeles, sino que viene en ayuda de la descendencia de Abraham.