La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Ezequiel 16:55 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán a su estado antiguo, y también tú y tus hijas volveréis al primer estado.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán a su primer estado; tú también y tus hijas volveréis a vuestro primer estado.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así es, tus hermanas, Sodoma y Samaria, serán restauradas junto con todos sus habitantes y en ese tiempo también te restauraré a ti.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tus hermanas, Sodoma y sus hijas, Samaría y sus hijas serán restablecidas como eran antes; tú y tus hijas también serán restablecidas como antes.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En cuanto a tus hermanas, Sodoma y sus hijas volverán a su estado anterior, Samaría y sus hijas volverán a su estado anterior y también tú y tus hijas volveréis a vuestro estado anterior.'

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán a su primer estado; tú también y tus hijas volveréis a vuestro primer estado.

Ver Capítulo
Otras versiones



Ezequiel 16:55
5 Referencias Cruzadas  

Pero Yo cambiaré su suerte, la suerte de Sodoma y de sus hijas, la suerte de Samaria y de sus hijas, y junto con ellas, tu propia suerte,


para que cargues con tu afrenta, y te avergüences de todo lo que has hecho, y les sirvas a ellas de consuelo.


¿No era tu hermana Sodoma digna de mención en tu boca, en el tiempo de tu gran soberbia,


Multiplicaré sobre vosotros hombres y bestias, los cuales aumentarán y serán fecundos, y os haré morar como solíais antiguamente, y os haré mayor bien que en vuestros principios, y sabréis que Yo soy YHVH.


Entonces serán gratas a YHVH las ofrendas de Judá y de Jerusalem, como en los días primeros y como en los años antiguos.