Sobre las planchas de sus soportes y de sus marcos grabó querubines, leones y palmeras, según el espacio de cada uno, con molduras en derredor.
Ezequiel 10:20 - La Biblia Textual 3a Edicion Éstos eran los mismos seres vivientes que había visto debajo del Dios de Israel junto al río Quebar, y yo sabía que eran querubines. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Estos eran los mismos seres vivientes que vi debajo del Dios de Israel junto al río Quebar; y conocí que eran querubines. Biblia Nueva Traducción Viviente Eran los mismos seres vivientes que yo había visto debajo del Dios de Israel cuando me encontraba junto al río Quebar. Sabía que eran querubines, Biblia Católica (Latinoamericana) Eran los mismos seres que había visto debajo del Dios de Israel junto al río Quebar, y reconocí que eran querubines. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Era el ser viviente que yo había visto debajo del Dios de Israel junto al río Quebar; entonces supe que eran querubines. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Este era el ser viviente que vi debajo del Dios de Israel en el río de Quebar; y conocí que eran querubines. |
Sobre las planchas de sus soportes y de sus marcos grabó querubines, leones y palmeras, según el espacio de cada uno, con molduras en derredor.
El año treinta,° el cuarto mes, a cinco días del mes, aconteció que estando yo en medio de los cautivos, junto al río Quebar, los cielos fueron abiertos y vi visiones de Dios.
De su centro emergía una semejanza de cuatro seres vivientes, y su apariencia era como la semejanza de hombres.
Y los querubines ascendieron. Éste es el ser viviente que yo había visto junto al río Quebar.
Me levanté pues, salí a la llanura, y allí estaba la gloria de YHVH, como la gloria que había visto junto al río Quebar, y caí sobre mi rostro.
Y el aspecto de la visión que vi era como aquella visión que vi cuando vine° a destruir la ciudad, y las visiones eran como la visión que vi junto al río Quebar; entonces me postré sobre mi rostro.