y hará YHVH con ellas como trató a Sehón y Og, reyes amorreos, y a su tierra, a los cuales exterminó.°
Deuteronomio 31:5 - La Biblia Textual 3a Edicion Así los entregará YHVH delante de vosotros, para que hagáis con ellos conforme a todo este mandato que os he impuesto. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y los entregará Jehová delante de vosotros, y haréis con ellos conforme a todo lo que os he mandado. Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor te entregará a los que viven allí, y tú tendrás que hacer con ellos lo que te ordené. Biblia Católica (Latinoamericana) Así, pues, cuando les haya entregado estas naciones ustedes harán lo mismo, según les tengo mandado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yahveh os los entregará y vosotros haréis con ellos exactamente conforme al mandato que yo os he dado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová los entregará delante de vosotros, y haréis con ellos conforme a todo lo que os he mandado. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando ustedes los hayan vencido, harán con ellos todo lo que les he ordenado. |
y hará YHVH con ellas como trató a Sehón y Og, reyes amorreos, y a su tierra, a los cuales exterminó.°
No las temas, recuerda bien lo que YHVH tu Dios hizo a Faraón y a todo Egipto:
y YHVH tu Dios las haya entregado ante ti, y las hayas derrotado, ciertamente las dedicarás al exterminio. No concertarás pacto con ellas, ni tendrás compasión de ellas.
Tal como YHVH ordenó a su siervo Moisés, así Moisés ordenó a Josué, y así lo hizo Josué sin quitar palabra de todo lo que YHVH había ordenado a Moisés.