No seguirás a la mayoría para hacer mal, ni testificarás sobre contienda alguna, inclinándote a la mayoría para pervertir la justicia;
Deuteronomio 27:19 - La Biblia Textual 3a Edicion ¡Maldito el que tuerza el derecho del extranjero transeúnte, del huérfano y de la viuda!° Y todo el pueblo dirá: ¡Amén! Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Maldito el que pervirtiere el derecho del extranjero, del huérfano y de la viuda. Y dirá todo el pueblo: Amén. Biblia Nueva Traducción Viviente “Maldito todo el que se niegue a hacer justicia al extranjero, al huérfano o a la viuda”. Y todo el pueblo responderá: “¡Amén!”. Biblia Católica (Latinoamericana) Maldito el que no respeta el derecho del forastero, del huérfano y de la viuda. Todo el pueblo responderá: ¡Amén! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Maldito el que tuerza el derecho del extranjero, del huérfano y de la viuda. Y todo el pueblo dirá: Amén. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Maldito el que torciere el derecho del extranjero, del huérfano, y de la viuda. Y dirá todo el pueblo: Amén. |
No seguirás a la mayoría para hacer mal, ni testificarás sobre contienda alguna, inclinándote a la mayoría para pervertir la justicia;
El malvado recibe el soborno bajo cuerda, Para torcer el curso de la justicia.
No sea que bebiendo, olviden lo instituido, Y perviertan el derecho de los afligidos.
Cuando algún extranjero habite contigo en vuestra tierra, no lo oprimiréis.
Escuchadme príncipes de Jacob, caudillos de la casa de Israel: Vosotros que aborrecéis la justicia, y pervertís toda forma de equidad,
Vendré a vosotros para celebrar juicio, y seré testigo exacto contra los hechiceros y los adúlteros, contra quienes juran en falso, contra quienes defraudan el salario del jornalero, de la viuda y del huérfano, y contra los que hacen tropezar al extranjero, no teniendo temor de mí, dice YHVH Sebaot.
que hace justicia al huérfano y a la viuda, y ama al extranjero, dándole pan y vestido.
No torcerás el derecho del extranjero o del huérfano, ni tomarás en prenda la ropa de la viuda.