Deuteronomio 17:4 - La Biblia Textual 3a Edicion y te los denuncian o te enteras, indagarás diligentemente, y si resulta cierto que se ha cometido abominación tal en Israel, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 y te fuere dado aviso, y después que oyeres y hubieres indagado bien, la cosa pareciere de verdad cierta, que tal abominación ha sido hecha en Israel; Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando te enteres de algo así, investiga el asunto a fondo. Si resulta cierto que se ha cometido ese acto detestable en Israel, Biblia Católica (Latinoamericana) en cuanto te lo denuncien o en cuanto lo sepas, empezarás por investigar bien todo. Si compruebas que esta abominación se ha cometido en Israel, Biblia Serafín de Ausejo 1975 si te lo denuncian o tú oyes hablar de ello, harás una detenida averiguación. Si se comprueba a ciencia cierta que se cometió esa abominación en Israel, Biblia Reina Valera Gómez (2023) y te sea dicho, y tú has oído de ello y lo has indagado con diligencia, y he aquí, es verdad, y la cosa cierta, que tal abominación ha sido hecha en Israel; Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando sepan que alguno de ustedes está haciendo eso, antes que nada investiguen si es verdad. Y si realmente está cometiendo un pecado tan terrible, |
¿Juzga acaso nuestra ley al hombre sin que primero lo oiga y conozca qué hizo?
irremisiblemente herirás a los moradores de esa ciudad a filo de espada, dedicándola al exterminio con todo lo que haya en ella, y también a su ganado pasarás a filo de espada.
dando culto a dioses ajenos y postrándose ante ellos,° o ante el sol, o la luna, o el ejército de los cielos, y hace lo que Yo he prohibido,
sacarás a tus puertas° a ése o ésa, al tal hombre o a la tal mujer que cometieron esa mala acción, y lapidarás con piedras a ese hombre o a esa mujer para que mueran.
Los jueces indagarán bien. Si resulta que aquel testigo es un testigo falso, y que ha calumniado a su hermano,
Pero si este asunto fuera verdad, que no se hallaron signos de virginidad en la muchacha,