Circuncidaréis la carne de vuestro prepucio, y será por señal del pacto entre Yo y vosotros.
Deuteronomio 10:16 - La Biblia Textual 3a Edicion Circuncidad, pues, el prepucio de vuestro corazón, y no endurezcáis más vuestra cerviz, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Circuncidad, pues, el prepucio de vuestro corazón, y no endurezcáis más vuestra cerviz. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que cambia la actitud de tu corazón y deja de ser terco. Biblia Católica (Latinoamericana) Ustedes, pues, necesitan otra circuncisión, que es la del corazón, para que ya no le presenten una frente desafiante. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Circuncidad, pues, vuestros corazones y no endurezcáis más vuestra cerviz. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Circuncidad pues el prepucio de vuestro corazón, y no endurezcáis más vuestra cerviz. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Pero no sean tercos, ni se olviden jamás del pacto que tienen con Dios. |
Circuncidaréis la carne de vuestro prepucio, y será por señal del pacto entre Yo y vosotros.
Ahora pues, no endurezcáis vuestra cerviz como vuestros padres; someteos a YHVH° y venid a su Santuario, que Él consagró para siempre. Servid a YHVH vuestro Dios, y el ardor de su ira se apartará de vosotros.
¡Oh Jerusalem!, lava la maldad de tu corazón para que seas salva. ¿Hasta cuándo se aposentarán tus malos pensamientos dentro de ti?
Circuncidaos ante YHVH, oh varones de Judá y habitantes de Jerusalem, Y quitad el prepucio de vuestro corazón, No sea que mi ira salga como fuego, Y se encienda, y no haya quien la apague, A causa de la maldad de vuestras acciones.
que cometisteis trayendo extranjeros, incircuncisos de corazón e incircuncisos de carne, para que estén en mi Santuario y profanen mi Casa cuando ofrecéis mi pan, la grosura y la sangre, invalidando mi pacto con todas vuestras abominaciones!
Yo también tuve que andar en oposición con ellos, y llevarlos a la tierra de sus enemigos. Entonces se humillará su corazón incircunciso y entonces aceptarán el castigo de su iniquidad.
YHVH tu Dios circuncidará tu corazón y el corazón de tu descendencia, para que ames a YHVH tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, a fin de que vivas.
Porque yo conozco tus rebeliones y tu dura cerviz. He aquí, estando yo aún vivo con vosotros, habéis sido rebeldes a YHVH, ¿cuánto más después de mi muerte?
Luego me habló YHVH, diciendo: He visto a este pueblo, y he aquí es pueblo de dura cerviz.
Entiende pues que no por tu justicia YHVH tu Dios te da esta buena tierra para heredarla, pues eres un pueblo de dura cerviz.
en quien también fuisteis circuncidados con una circuncisión hecha sin mano, desvistiéndoos enteramente del cuerpo° de la carne,° por medio de la circuncisión del Mesías;