Y él entró y se detuvo ante su señor. Entonces Eliseo le preguntó: ¿De dónde vienes, Giezi? Y éste respondió: Tu siervo no ha ido a ninguna parte.
2 Reyes 8:14 - La Biblia Textual 3a Edicion Y se alejó de Eliseo y fue a su señor, quien le dijo: ¿Qué te ha dicho Eliseo? Y él dijo: Me ha dicho que de seguro sanarás. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y Hazael se fue, y vino a su señor, el cual le dijo: ¿Qué te ha dicho Eliseo? Y él respondió: Me dijo que seguramente sanarás. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Hazael se despidió de Eliseo y regresó, el rey le preguntó: —¿Qué te dijo Eliseo? —Me dijo que es seguro que te recuperarás —contestó Hazael. Biblia Católica (Latinoamericana) Jazael se despidió de Eliseo y regresó a la casa de su señor. Este le dijo: '¿Qué te dijo Eliseo?' Respondió: 'Me dijo que es seguro que sanarás'. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Jazael se alejó de junto a Eliseo y se presentó a su señor, el cual le preguntó: '¿Qué te ha dicho Eliseo?'. Respondió: 'Me ha dicho que ciertamente lograrás sobrevivir'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y él se fue de Eliseo, y vino a su señor, el cual le dijo: ¿Qué te ha dicho Eliseo? Y él respondió: Me dijo que seguramente sanarás. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Después de eso, Hazael se despidió de Eliseo y fue a ver al rey Ben-hadad, quien le preguntó: —¿Qué te dijo Eliseo? Hazael le respondió: —Me dijo que usted va a sanar de su enfermedad. |
Y él entró y se detuvo ante su señor. Entonces Eliseo le preguntó: ¿De dónde vienes, Giezi? Y éste respondió: Tu siervo no ha ido a ninguna parte.
Y Eliseo le respondió: Ve, dile: De seguro sanarás. Aunque YHVH me ha mostrado que ciertamente morirá.
Y sucedió que al día siguiente, tomó un cobertor, lo empapó en agua y lo tendió sobre su rostro, y murió. Y reinó Hazael en su lugar.