y al arvadeo, y al zemareo y al hemateo. Después, se dispersaron las familias de los cananeos.
2 Crónicas 13:4 - La Biblia Textual 3a Edicion Y se levantó Abías en el monte Zemaraim, que está en la región montañosa de Efraín, y dijo: Escuchadme, Jeroboam y todo Israel: Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y se levantó Abías sobre el monte de Zemaraim, que está en los montes de Efraín, y dijo: Oídme, Jeroboam y todo Israel. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando el ejército de Judá llegó a la zona montañosa de Efraín, Abías, de pie sobre el monte Zemaraim, le gritó a Jeroboam y a todo Israel: «¡Escúchenme! Biblia Católica (Latinoamericana) Abías, de pie en el monte Semaraím, que está en los cerros de Efraím, les gritó: 'Escúchenme, Jeroboam y todo Israel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces Abías se puso sobre el monte Semaráin, que está en la montaña de Efraín, y dijo: 'Escuchadme, Jeroboán y todo Israel. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y se levantó Abías sobre el monte de Zemaraim, que es en los montes de Efraín, y dijo: Oídme, Jeroboam y todo Israel. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando estaba a punto de comenzar la batalla, Abiam subió a la parte más alta de Semaraim, que está en la montaña de Efraín, y gritó: «¡Jeroboam! ¡Soldados de Israel! ¡Escúchenme! |
y al arvadeo, y al zemareo y al hemateo. Después, se dispersaron las familias de los cananeos.
Abías comenzó la batalla con un ejército de cuatrocientos mil hombres escogidos, valientes guerreros, mientras que Jeroboam dispuso batalla contra él con ochocientos mil hombres escogidos, fuertes y valerosos.
quien salió al encuentro de Asa y le dijo: Oídme, Asa y todo Judá y Benjamín: YHVH está con vosotros mientras vosotros estéis con Él. Si lo buscáis, Él se dejará hallar por vosotros, pero si lo abandonáis, Él os abandonará.
Cuando se lo declararon a Jotam, fue y se puso en la cumbre del monte Gerizim, y alzando su voz, clamó y les dijo: Escuchadme, señores de Siquem, Para que escuche ’Elohim: