Abraham entonces se levantó temprano en la mañana, tomó pan y un odre con agua y lo dio a Agar, poniendo sobre su espalda también al niño y la despidió. Y ella se fue, y anduvo errante por el desierto de Beer-seba.°
1 Crónicas 4:28 - La Biblia Textual 3a Edicion Y habitaron en Beerseba, Molada, Hazar- sual, Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y habitaron en Beerseba, Molada, Hazar-sual, Biblia Nueva Traducción Viviente Vivieron en Beerseba, Molada, Hazar-sual, Biblia Católica (Latinoamericana) Habitaban en Bersebá, Moladá, Jasar-Sual, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se asentaron en Berseba, Moladá y Jasar Sual, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y habitaron en Beerseba, en Molada, en Hasar-sual, Biblia Traducción en Lenguaje Actual Según cierto documento, antes de que David fuera rey, los descendientes de Simeón vivían en los siguientes lugares: Beerseba, Moladá, Hasar-sual, Bilhá, Ésem, Tolad, Betuel, Hormá, Siclag, Bet-marcabot, Hasar-susim, Bet-birai, Saaraim, Etam, Ain, Rimón, Toquen, Asán. Además, habitaron las aldeas que estaban alrededor de estas ciudades, y las que estaban en el camino que lleva a la región de Baal. |
Abraham entonces se levantó temprano en la mañana, tomó pan y un odre con agua y lo dio a Agar, poniendo sobre su espalda también al niño y la despidió. Y ella se fue, y anduvo errante por el desierto de Beer-seba.°
Simei tuvo dieciséis hijos y seis hijas, pero sus hermanos no tuvieron muchos hijos, ni se multiplicaron en su clan como los hijos de Judá.
Y las ciudades del territorio de la tribu de los hijos de Judá, hacia la frontera de Edom, al sur, eran Cabseel, y Eder y Jagur,
La segunda suerte salió para Simeón, a la tribu de los hijos de Simeón conforme a sus familias. Y su heredad estaba en medio de la heredad de los hijos de Judá.
De la porción de los hijos de Judá se tomó la heredad de los hijos de Simeón, ya que la parte de los hijos de Judá era excesiva para ellos. Así los hijos de Simeón tuvieron su heredad en medio de la herencia de aquéllos.