Con el primero ofrecerás un décimo de flor de harina, amasada con un cuarto de hin de aceite de oliva molida y una libación de un cuarto de hin de vino.
Números 28:7 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Su libación será de un cuarto de hin por cada cordero y la libación de bebida fermentada para Yahveh será derramada en el santuario. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y su libación, la cuarta parte de un hin con cada cordero; derramarás libación de vino superior ante Jehová en el santuario. Biblia Nueva Traducción Viviente Junto con la ofrenda quemada presenten la ofrenda líquida apropiada de un litro de bebida fermentada por cada cordero y derrámenla en el Lugar Santo como ofrenda al Señor. Biblia Católica (Latinoamericana) Harás la libación de vino puro, delante de Yavé en el lugar santo: un cuarto de sextario por cada cordero. La Biblia Textual 3a Edicion Su libación de vino será la cuarta parte de un hin con cada cordero. En el Santuario derramarás la libación de licor fuerte° para YHVH. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y su libación, la cuarta parte de un hin con cada cordero; derramarás libación de vino superior a Jehová en el santuario. |
Con el primero ofrecerás un décimo de flor de harina, amasada con un cuarto de hin de aceite de oliva molida y una libación de un cuarto de hin de vino.
Es el holocausto que se perpetuará para vosotros de generación en generación, a la entrada de la tienda del encuentro, delante de Yahveh, donde me entrevistaré contigo para hablarte.
No ofreceréis sobre el altar ningún otro incienso, ni holocausto, ni oblación, ni derramaréis sobre él ninguna otra libación.
En los guijarros del torrente tengas tu herencia: ellos, ellos sean tu porción; sobre ellos derramaste libaciones, les ofreciste oblación. ¿Voy a compadecerme por esto?
¡Ceñíos de saco y gemid, sacerdotes! ¡Lamentaos, ministros del altar! Venid, pasad la noche sobre esteras, ministros de mi Dios, porque faltan en la casa de vuestro Dios la oblación y la libación.
Oblación y libación desapareció de la casa de Yahveh. Guardan luto los sacerdotes, ministros de Yahveh.
¡Quién sabe si cambiará y perdonará y dejará tras de sí bendición! ¡Oblación y libación a Yahveh, vuestro Dios!
lavará con agua las entrañas y las patas y el sacerdote lo quemará todo sobre el altar. Es un holocausto, manjar pasado por el fuego de calmante aroma para Yahveh.
juntamente con la oblación de dos décimas de flor de harina amasada con aceite como manjar pasado por el fuego de calmante aroma para Yahveh, y un cuarto de hin de vino como libación.
y medio hin de vino para la libación, como manjar pasado por el fuego de calmante aroma a Yahveh.
Al holocausto o al sacrificio de comunión le añadirás vino para la libación, un cuarto de hin por cada cordero.
y la libación de vino que ofrecerás a Yahveh en sacrificio de calmante aroma será de un tercio de hin.
Sus libaciones serán de medio hin de vino por cada novillo, de un tercio de hin por carnero; y de un cuarto de hin por cada cordero. Este será el holocausto de cada mes para todos los meses del año.
Además del holocausto perpetuo y de su oblación correspondiente, ofreceréis en sacrificio todo esto, con sus libaciones, y lo escogeréis sin defecto alguno'.
Es el holocausto perpetuo que se ofreció en el monte Sinaí como calmante aroma, manjar pasado por el fuego en honor de Yahveh.
Sacrificarás el segundo cordero por la tarde, entre dos luces, y lo harás con una ofrenda y una libación como para el de la mañana; es manjar pasado por el fuego de calmante aroma en honor de Yahveh.
Y si, además, mi sangre es derramada en libación sobre el sacrificio y el ministerio sagrado de vuestra fe, me alegro y me congratulo con todos vosotros.