Cuando volvió, otra vez los encontró durmiendo, pues sus ojos estaban cargados de sueño.
Mateo 26:44 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 De nuevo se alejó y estuvo orando por tercera vez, repitiendo las mismas palabras. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y dejándolos, se fue de nuevo, y oró por tercera vez, diciendo las mismas palabras. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que se fue a orar por tercera vez y repitió lo mismo. Biblia Católica (Latinoamericana) Los dejó, pues, y fue de nuevo a orar por tercera vez repitiendo las mismas palabras. La Biblia Textual 3a Edicion y dejándolos nuevamente, fue y oró por tercera vez, repitiendo la misma expresión. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y dejándolos, se fue de nuevo, y oró por tercera vez, diciendo las mismas palabras. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Nuevamente se apartó de ellos y oró por tercera vez, repitiendo las mismas palabras con que había orado antes. |
Cuando volvió, otra vez los encontró durmiendo, pues sus ojos estaban cargados de sueño.
Entonces vuelve a los discípulos y les dice: '¡Ya podéis dormir y descansar! Está cerca la hora, y el Hijo del hombre va a ser entregado en manos de pecadores.
Cuando oréis, no ensartéis palabras y palabras, como los gentiles, porque se imaginan que a fuerza de palabras van a ser oídos.
Luego les propuso una parábola sobre la necesidad que tenían de orar siempre y de no cansarse nunca.