La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Lucas 24:29 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero insistieron en que se quedara con ellos, diciendo: 'Quédate con nosotros; que es tarde y el día se acaba'. Entró, pues, para quedarse con ellos.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Mas ellos le obligaron a quedarse, diciendo: Quédate con nosotros, porque se hace tarde, y el día ya ha declinado. Entró, pues, a quedarse con ellos.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero ellos le suplicaron: «Quédate con nosotros esta noche, ya que se está haciendo tarde». Entonces los acompañó a la casa.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

pero ellos le insistieron diciendo: 'Quédate con nosotros, ya está cayendo la tarde y se termina el día. Entró, pues, para quedarse con ellos.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero ellos lo constriñeron, diciendo: Quédate con nosotros, pues está anocheciendo° y el día ya ha declinado. Entró pues a quedarse con ellos.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero ellos le constriñeron, diciendo: Quédate con nosotros, porque se hace tarde, y el día ya ha declinado. Entró, pues, a quedarse con ellos.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero los dos discípulos insistieron: —¡Quédate con nosotros! Ya es muy tarde, y pronto el camino estará oscuro. Jesús se fue a la casa con ellos.

Ver Capítulo
Otras versiones



Lucas 24:29
6 Referencias Cruzadas  

Pero insistió tanto que le siguieron y entraron en su casa. Les preparó un banquete, coció ázimos y comieron.


Cierto día pasaba Eliseo por Sunén. Había allí una mujer principal, que con insistencia lo invitó a comer. Y en adelante, siempre que pasaba, se detenía allí a comer.


Entonces el señor le dijo al criado: 'Pues sal a los caminos y cercados y obliga a la gente a entrar, hasta que mi casa se llene.


Cuando se acercaron a la aldea adonde iban, él hizo ademán de seguir camino adelante.


Y estando con ellos a la mesa, tomó el pan, recitó la bendición, lo partió y se lo dio.


Una de ellas, por nombre Lidia, traficante en púrpuras, de la ciudad de Tiatira, que adoraba a Dios, nos escuchaba atentamente y el Señor le abrió el corazón para aceptar lo que Pablo decía.