Porque todos ellos echaron de lo que les sobraba; pero ésta, de su pobreza, echó todo cuanto poseía, todo lo que tenía para vivir'.
Lucas 21:4 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Porque todos ellos echaron para las ofrendas de lo que les sobraba; pero ésta, de su pobreza, echó todo lo que tenía para vivir'. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Porque todos aquellos echaron para las ofrendas de Dios de lo que les sobra; mas esta, de su pobreza echó todo el sustento que tenía. Biblia Nueva Traducción Viviente Pues ellos dieron una mínima parte de lo que les sobraba, pero ella, con lo pobre que es, dio todo lo que tenía». Biblia Católica (Latinoamericana) porque todos ésos han dado de lo que les sobra, mientras que ella, no teniendo recursos, ha echado todo lo que tenía para vivir. La Biblia Textual 3a Edicion porque todos éstos echaron en las ofrendas° de lo que les sobraba, pero ésta, de su pobreza, echó todo el sustento que tenía. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque todos estos, de lo que les sobra echaron para las ofrendas de Dios; pero esta de su pobreza echó todo el sustento que tenía. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Porque todos ellos dieron de lo que les sobraba; pero ella, que es tan pobre, dio todo lo que tenía para vivir. |
Porque todos ellos echaron de lo que les sobraba; pero ésta, de su pobreza, echó todo cuanto poseía, todo lo que tenía para vivir'.
Y el más joven de ellos le dijo al padre: 'Padre, dame la parte de la hacienda que me corresponde'. Entonces el padre les repartió los bienes.
En esto, una mujer que padecía flujo de sangre desde hacía doce años, y que no había podido ser curada por nadie,
No había pobre alguno entre ellos; porque todos cuantos poseían tierras o casas las vendían, aportaban el precio de lo vendido
Porque cuando hay buena voluntad, se acepta con gusto lo que uno tiene y no se le pide lo que no tiene.