Que los cielos se alegren y exulte la tierra. Que retumben los mares y todo cuanto encierran;
Lucas 19:40 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero él contestó: 'Yo os digo que, si éstos se callan, gritarán las piedras'. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Él, respondiendo, les dijo: Os digo que si estos callaran, las piedras clamarían. Biblia Nueva Traducción Viviente Jesús les respondió: —Si ellos se callaran, las piedras a lo largo del camino se pondrían a aclamar. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero él contestó: 'Yo les aseguro que si ellos se callan, gritarán las piedras. La Biblia Textual 3a Edicion Respondiendo, dijo: Os digo que si éstos callaran,° las piedras clamarían. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Él respondiendo, les dijo: Os digo que si estos callaran, las piedras clamarían. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Jesús les contestó: —Les aseguro que si ellos se callan, las piedras gritarán. |
Que los cielos se alegren y exulte la tierra. Que retumben los mares y todo cuanto encierran;
Saldréis con alegría y seréis llevados en paz. Las montañas y las colinas prorrumpirán ante vosotros en júbilo, y todos los árboles del campo batirán palmas.
Pues la piedra gritará desde el muro, y la madera le hará coro desde las vigas.
Desde la hora sexta hasta la hora nona toda aquella tierra quedó sumida en tinieblas.
y no os hacéis ilusiones pensando en vuestro interior: 'Tenemos por padre a Abrahán'! Porque os aseguro que poderoso es Dios para sacar de estas piedras hijos de Abrahán.
Condenó a la destrucción a las ciudades de Sodoma y Gomorra, reduciéndolas a ceniza y ofreciendo un ejemplo para impíos venideros.