¡Afuera! ¡Afuera! ¡Salid de allí! ¡No toquéis nada impuro! ¡Salid de en medio de ella, purificaos los que lleváis los vasos de Yahveh!
Levítico 11:26 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tendréis por inmundo todo animal que tenga pezuña hendida, pero no partida del todo, y que no rumie; quien lo toque será impuro. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Todo animal de pezuña, pero que no tiene pezuña hendida, ni rumia, tendréis por inmundo; y cualquiera que los tocare será inmundo. Biblia Nueva Traducción Viviente »Todo animal que tenga pezuñas pero que no estén partidas de manera pareja y que no rumie es impuro para ti. Cualquiera que toque el cadáver de dicho animal quedará contaminado. Biblia Católica (Latinoamericana) Ustedes tendrán por impuros a todos los animales que tienen pezuña no partida en dos uñas y no rumian; todo aquel que los toque quedará impuro. La Biblia Textual 3a Edicion Tendréis por inmundo todo animal de pezuña que no tenga pezuña hendida ni rumie, y todo el que los toque será impuro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Todo animal de pezuña, pero que no tiene pezuña hendida, ni rumia, tendréis por inmundo: cualquiera que los tocare será inmundo. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Todo animal que tenga las pezuñas partidas pero no sea rumiante deberán considerarlo impuro. Si alguien lo toca, quedará impuro. |
¡Afuera! ¡Afuera! ¡Salid de allí! ¡No toquéis nada impuro! ¡Salid de en medio de ella, purificaos los que lleváis los vasos de Yahveh!
Todo aquel que transporte su cadáver lavará sus vestidos y será impuro hasta la tarde.
Será inmundo para vosotros todo animal cuadrúpedo que anda sobre la planta de los pies. Cualquiera que toque su cadáver será impuro hasta la tarde,
El cerdo, que tiene la pezuña hendida, pero no rumia, será inmundo para vosotros. No comeréis su carne ni tocaréis sus cadáveres.