Yahveh-Dios hizo al hombre y a su mujer túnicas de piel y los vistió con ellas.
Levítico 1:6 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Desollará la víctima y la dividirá en trozos. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y desollará el holocausto, y lo dividirá en sus piezas. Biblia Nueva Traducción Viviente Después se le quitará la piel al animal y se cortará en pedazos. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces desollarán la víctima y la despedazarán;' La Biblia Textual 3a Edicion Después desollará° la víctima y la partirá en trozos, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y desollará el holocausto, y lo dividirá en sus piezas. Biblia Traducción en Lenguaje Actual El que me presente la ofrenda le quitará el cuero y cortará el animal en pedazos. Por último, lavará con agua los intestinos y las patas del animal, y entregará todo a los sacerdotes. Ellos pondrán leña sobre el altar y le prenderán fuego, y allí quemarán los pedazos del ternero, junto con la cabeza, las patas, los intestinos y la grasa. Se trata de una ofrenda de aroma agradable, que se presenta en mi honor. |
Yahveh-Dios hizo al hombre y a su mujer túnicas de piel y los vistió con ellas.
Por la parte interior había, todo alrededor, ganchos de un palmo; sobre las mesas se ponía la carne de la ofrenda.
Los hijos del sacerdote Aarón pondrán fuego sobre el altar y echarán leña al fuego.
Al sacerdote que ofrece el holocausto en nombre de una persona le corresponde la piel de la víctima del holocausto que ha ofrecido.