La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Jeremías 21:8 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y a este pueblo le dirás: 'Así dice Yahveh: mirad que yo estoy poniendo delante de vosotros el camino de la vida y el camino de la muerte.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y a este pueblo dirás: Así ha dicho Jehová: He aquí pongo delante de vosotros camino de vida y camino de muerte.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Dile a todo el pueblo: “Esto dice el Señor: ‘¡Elijan entre la vida y la muerte!

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y hablarás a este pueblo: 'Esto dice Yavé: Les presento a ustedes dos caminos, el de la vida y el de la muerte.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y a este pueblo le dirás: Así dice YHVH: He aquí Yo pongo delante de vosotros el camino de la vida y el camino de la muerte.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y a este pueblo dirás: Así dice Jehová: He aquí pongo delante de vosotros el camino de la vida y el camino de la muerte.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Dios le dijo a Jeremías: «Dile de mi parte a este pueblo: “A todos lo que viven en Jerusalén les daré a elegir entre la vida y la muerte.

Ver Capítulo
Otras versiones



Jeremías 21:8
6 Referencias Cruzadas  

En la senda de la justicia está la vida; el camino tortuoso lleva a la muerte.


Y Jeremías dijo a Sedecías: 'Así dice Yahveh, Dios Sebaot, Dios de Israel: si te pasas voluntariamente a los jefes del rey de Babilonia, salvarás tu vida, y esta ciudad no será quemada por el fuego; vivirás tú y los de tu casa.


Mira: yo pongo hoy ante vosotros bendición y maldición:


'Mira: hoy pongo ante ti la vida y el bien, la muerte y el mal.


Llamo hoy por testigos contra vosotros al cielo y tierra de que te pongo delante la vida y la muerte, la bendición y la maldición. Elige, pues, la vida, para que vivas tú y tu descendencia,