y siempre que se ofrecían holocaustos a Yahveh: los sábados, los novilunios y las fiestas, según su número y su rito propio, siempre delante de Yahveh.
Isaías 1:14 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Vuestros novilunios y vuestras solemnidades yo las detesto; son para mí una carga que ya estoy cansado de llevar. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Vuestras lunas nuevas y vuestras fiestas solemnes las tiene aborrecidas mi alma; me son gravosas; cansado estoy de soportarlas. Biblia Nueva Traducción Viviente Odio sus celebraciones de luna nueva y sus festivales anuales; son una carga para mí. ¡No los soporto! Biblia Católica (Latinoamericana) Odio sus lunas nuevas y sus ceremonias,
se me han vuelto un peso
y estoy cansado de tolerarlas. La Biblia Textual 3a Edicion Mi alma aborrece vuestras solemnidades y novilunios; Se me han vuelto una carga que no soporto más. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Vuestras lunas nuevas y vuestras fiestas solemnes aborrece mi alma; me son gravosas; cansado estoy de soportarlas. |
y siempre que se ofrecían holocaustos a Yahveh: los sábados, los novilunios y las fiestas, según su número y su rito propio, siempre delante de Yahveh.
¡Ay, Ariel, Ariel, ciudad donde David acampó! Añadid un año a otro año, sigan su curso las fiestas.
Yo pondré cerco a Ariel; habrá llanto y lamento, y será para mí como Ariel.
No me compraste con dinero canela, ni me saciaste con la grasa de tus sacrificios; sólo me abrumaste con tus pecados, me cansaste con tus iniquidades.
Pues yo, Yahveh, amo el derecho, odio el robo con injusticia; les daré de verdad su recompensa y sellaré con ellos alianza eterna.
Y de luna nueva en luna nueva y de sábado en sábado vendrá todo mortal a postrarse ante mí -dice Yahveh-.
Entonces replicó Isaías: 'Escuchad, casa de David: ¿os parece poca cosa cansar a los hombres, que cansáis también a mi Dios?
Por eso volveré a tomar mi trigo a su tiempo y mi mosto en su sazón; recobraré mi lana y mi lino con que ella cubría su desnudez.
Traicionaron a Yahveh, porque engendraron hijos bastardos; ahora el viento solano devorará sus campos.
Pues bien: yo haré que la tierra se hunda bajo vuestros pies, como se hunde bajo la carreta cargada de gavillas.
En el plazo de un mes despedí a tres pastores; pero perdí la paciencia con las ovejas, y ellas también se cansaron de mí.
Molestáis a Yahveh con vuestras palabras y preguntáis: '¿En qué le molestamos?'. En que pensáis: 'Todos los que hacen el mal son buenos a los ojos de Yahveh, y en éstos se complace'; o cuando decís: '¿Dónde está el Dios de la justicia?'.