La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Génesis 25:32 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dijo Esaú: 'Estoy que me muero. ¿De qué me servirá el derecho de primogenitura?'.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Entonces dijo Esaú: He aquí yo me voy a morir; ¿para qué, pues, me servirá la primogenitura?

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Mira, ¡me estoy muriendo de hambre! —dijo Esaú—. ¿De qué me sirven ahora los derechos de hijo mayor?

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esaú le respondió: 'Estoy que me muero, ¿qué me importan mis derechos de primogénito?'

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces dijo Esaú: Igual me voy a morir. ¿De qué me sirve la primogenitura?

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces dijo Esaú: He aquí yo me voy a morir; ¿para qué, pues, me servirá la primogenitura?

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Esaú exclamó: —¡Te los regalo ahora mismo, pues me estoy muriendo de hambre!

Ver Capítulo
Otras versiones



Génesis 25:32
8 Referencias Cruzadas  

Jacob respondió: 'A condición de que me vendas tus derechos de primogenitura'.


Le dijo Jacob: 'Júramelo ahora mismo'. Él se lo juró, y vendió a Jacob sus derechos de primogénito.


Dijo Esaú: 'Con razón se le llama Jacob, pues es ésta la segunda vez que me suplanta: me quitó la primogenitura y ahora me ha arrebatado la bendición'. Y añadió: '¿No tienes reservada una bendición para mí?'.


¿Quién es Sadday para que le sirvamos? ¿De qué nos valdrá suplicarle?


Los que a Dios decían: ¡Lejos de nosotros! ¿Qué puede hacernos Sadday?


Pues dijo: 'De nada sirve al hombre vivir en amistad con Dios'.


Si uno confía a otro un asno, un buey, una cabeza de ganado menor, o cualquier otra bestia para su custodia y el animal muere o sufre algún daño o desaparece sin dejar rastro,


Vosotros decís: 'Es inútil servir a Dios. ¿Qué sacamos de observar sus preceptos y de andar con vestidos de luto ante Yahveh Sebaot?