Dijo Moisés: 'Comed eso hoy, porque hoy es sábado en honor de Yahveh; hoy no lo hallaréis en el campo.
Éxodo 16:26 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Lo recogeréis seis días; pero el día séptimo, el sábado, no lo habrá'. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Seis días lo recogeréis; mas el séptimo día es día de reposo; en él no se hallará. Biblia Nueva Traducción Viviente Durante seis días se les permite recoger alimento, pero el séptimo día es el día de descanso; ese día no habrá alimento en el campo». Biblia Católica (Latinoamericana) Durante seis días saldrán a buscarlo, pero el séptimo día, que es el descanso, no habrá. La Biblia Textual 3a Edicion Seis días lo recogeréis, pero en el séptimo día, el shabbat, no lo habrá en él. Biblia Reina Valera Gómez (2023) En los seis días lo recogeréis; mas el séptimo día es sábado, en el cual no se hallará. Biblia Traducción en Lenguaje Actual De ahora en adelante, siempre encontrarán pan en el suelo durante seis días, pero nunca en el día séptimo, porque es el día de descanso». |
Dijo Moisés: 'Comed eso hoy, porque hoy es sábado en honor de Yahveh; hoy no lo hallaréis en el campo.
Algunos del pueblo salieron el día séptimo a recogerlo, pero no lo hallaron.
'Así dice el Señor Yahveh: la puerta del atrio interior que mira a oriente estará cerrada los seis días laborables, pero se abrirá el sábado y se abrirá también el día del novilunio.
El jefe de la sinagoga, indignado porque Jesús había curado en sábado, dirigiéndose al pueblo, decía: 'Seis días hay a la semana para trabajar; venid, pues, en ellos para ser curados, pero no precisamente en sábado'.