Contestó Jacob: 'No; te lo suplico. Si gozo de tu favor, tú tomarás este don de mis manos, pues he visto tu rostro como quien ve el rostro de Dios, y me has acogido bien.
2 Samuel 14:28 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Residió Absalón dos años en Jerusalén sin presentarse ante el rey. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y estuvo Absalón por espacio de dos años en Jerusalén, y no vio el rostro del rey. Biblia Nueva Traducción Viviente Absalón vivió dos años en Jerusalén, pero nunca pudo ver al rey. Biblia Católica (Latinoamericana) Absalón estuvo dos años en Jerusalén sin presentarse ante el rey;' La Biblia Textual 3a Edicion Y Absalón vivió dos años enteros en Jerusalem pero no veía el rostro del rey. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y estuvo Absalón por espacio de dos años en Jerusalén, y no vio el rostro del rey. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Absalón vivió dos años en Jerusalén, y durante todo ese tiempo nunca se le permitió ver al rey. |
Contestó Jacob: 'No; te lo suplico. Si gozo de tu favor, tú tomarás este don de mis manos, pues he visto tu rostro como quien ve el rostro de Dios, y me has acogido bien.
Judá le contestó: 'Aquel hombre nos advirtió categóricamente: 'No os admitiré en mi presencia si vuestro hermano no viene con vosotros'.
Pero el rey dijo: 'Que se retire a su casa y no venga a verme'. Absalón se retiró a su casa y no se presentó ante el rey.
En cierta ocasión mandó Absalón llamar a Joab para que hablara por él ante el rey, pero él no quiso acudir. Le envió un segundo recado, pero tampoco quiso acudir.
El rey Salomón mandó que lo bajaran del altar; y él fue a postrarse ante el rey Salomón, el cual le dijo: 'Vete a tu casa'.
Después mandó el rey llamar a Semeí y le dijo: 'Constrúyete una casa en Jerusalén, habita en ella y no salgas para ir de un lugar a otro.
Cuidado con despreciar a uno solo de estos pequeños; porque os aseguro que sus ángeles en el cielo están viendo constantemente el rostro de mi Padre celestial.