Tras estos sucesos, se propuso Pablo atravesar Macedonia y Acaya y dirigirse a Jerusalén; porque se decía: 'Después de estar allí, conviene que visite también Roma'.
1 Corintios 16:5 - Biblia Serafín de Ausejo 1975 Llegaré a vosotros después de cruzar Macedonia, pues viajo por Macedonia. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Iré a vosotros, cuando haya pasado por Macedonia, pues por Macedonia tengo que pasar. Biblia Nueva Traducción Viviente Los visitaré después de haber ido a Macedonia, pues estoy pensando pasar por Macedonia. Biblia Católica (Latinoamericana) Estaré con ustedes después de atravesar Macedonia, pues pienso ir por Macedonia. La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando pase por Macedonia,° iré a vosotros, pues es necesario que pase° por Macedonia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y vendré a vosotros, cuando hubiere pasado por Macedonia, pues por Macedonia tengo que pasar. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Después de pasar por la región de Macedonia, iré a Corinto. |
Tras estos sucesos, se propuso Pablo atravesar Macedonia y Acaya y dirigirse a Jerusalén; porque se decía: 'Después de estar allí, conviene que visite también Roma'.
Porque Macedonia y Acaya tuvieron a bien hacer una colecta en beneficio de los pobres que hay entre los hermanos de Jerusalén.
Pero iré muy pronto, si el Señor quiere, y conoceré, no la palabraría, sino el poder de esos orgullosos;