Porque fui hurtado de la tierra de los hebreos; y tampoco he hecho aquí por qué me hubiesen de poner en la cárcel.
Génesis 39:20 - Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y tomó su señor a José, y le puso en la cárcel, donde estaban los presos del rey, y estuvo allí en la cárcel. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y tomó su amo a José, y lo puso en la cárcel, donde estaban los presos del rey, y estuvo allí en la cárcel. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces agarró a José y lo metió en la cárcel donde estaban los presos del rey. José quedó allí, Biblia Católica (Latinoamericana) Tomó preso a José y lo metió en la cárcel donde estaban encarcelados los prisioneros del rey.
Y José quedó encarcelado. La Biblia Textual 3a Edicion Tomó su amo a José y lo echó en la cárcel donde estaban encerrados los presos del rey. Así fue a parar a la cárcel. Biblia Serafín de Ausejo 1975 El amo de José prendió a éste y lo metió en la cárcel, en el lugar donde se encerraba a los prisioneros del rey. Y quedó allí en prisión. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Entonces agarró a José y lo metió en la cárcel, donde estaban los presos del rey. Pero aun en la cárcel |
Porque fui hurtado de la tierra de los hebreos; y tampoco he hecho aquí por qué me hubiesen de poner en la cárcel.
Ciertamente la ira del hombre te alabará: Tú reprimirás el resto de las iras.
De la cárcel y del juicio fue quitado; y su generación ¿quién la contará? Porque cortado fue de la tierra de los vivientes; por la transgresión de mi pueblo fue herido.
Y los príncipes se enojaron contra Jeremías, y lo azotaron, y lo pusieron en prisión en la casa de Jonatán, el escriba, porque a esta la habían convertido en cárcel.
por el cual sufro aflicciones, hasta prisiones a modo de malhechor; mas la palabra de Dios no está presa.
Otros experimentaron vituperios y azotes; y a más de esto cadenas y cárceles.
Porque esto es loable, si alguno a causa de la conciencia delante de Dios, sufre molestias padeciendo injustamente.