La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Éxodo 22:5 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Si alguno hiciere pastar campo o viña, y metiere su bestia, y comiere la tierra de otro, pagará restitución de lo mejor de su propia tierra y de lo mejor de su propia viña.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Si alguno hiciere pastar en campo o viña, y metiere su bestia en campo de otro, de lo mejor de su campo y de lo mejor de su viña pagará.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Si un animal pasta en un campo o en un viñedo, y el dueño deja que se meta a pastar en el campo de otro, el dueño del animal tendrá que compensar al dueño del campo con lo mejor de su cosecha de grano o de uvas.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si se prende fuego a los matorrales y éste pasa a los árboles frutales o a los sembrados que están en el campo, el que prendió el fuego pagará el daño.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando alguno destroce un campo o una viña por haber soltado su bestia a pastar en campo ajeno, hará restitución con lo mejor de su campo o lo mejor de su viña.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si un fuego prende y se propaga en matorrales espinosos y devora las hacinas, las mieses o el campo, el que encendió el fuego pagará lo quemado.

Ver Capítulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 (4) »Si alguien suelta sus animales en su propiedad, y estos van y comen en el terreno de otra persona, tendrá que pagar con lo mejor de sus cosechas los daños que causen sus animales.

Ver Capítulo
Otras versiones



Éxodo 22:5
7 Referencias Cruzadas  

Restituirá el trabajo conforme a los bienes que tomó; según su sustancia será la restitución, y no se gozará en ello.


el dueño de la cisterna pagará el dinero, resarciendo a su dueño, y lo que fue muerto será suyo.


Mas si le hubiere sido hurtado, resarcirá a su dueño.


Y si el sol ya había salido sobre él; se derramará sangre por él; porque él debe hacer una completa restitución; si no tuviere con qué, será vendido por su hurto.


Si el hurto fuere hallado vivo en su mano, ya sea buey, asno u oveja, pagará el doble.


Cuando un fuego se extendiere y tomare espinas, y quemare gavillas amontonadas, o en pie, o campo, el que encendió el fuego pagará lo quemado.


Ni tampoco nos has metido tú en tierra que fluya leche y miel, ni nos has dado heredades de tierras y viñas. ¿Has de arrancar los ojos de estos hombres? ¡No subiremos!