La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Deuteronomio 15:13 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando lo despidieres libre de ti, no lo enviarás vacío:

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Y cuando lo despidieres libre, no le enviarás con las manos vacías.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Cuando liberes a un siervo varón, no lo despidas con las manos vacías.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al dejarlo libre, no lo despedirás con las manos vacías,

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando lo dejes ir libre de tu lado, no lo enviarás vacío,

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pero al dejarlo en libertad no lo enviarás con las manos vacías,

Ver Capítulo
Otras versiones



Deuteronomio 15:13
9 Referencias Cruzadas  

Si el Dios de mi padre, el Dios de Abraham, y el temor de Isaac, no fuera conmigo, de cierto me enviarías ahora vacío; pero Dios vio mi aflicción y el trabajo de mis manos, y te reprendió anoche.


Y yo daré a este pueblo gracia en los ojos de los egipcios; y sucederá que cuando saliereis, no saldréis con las manos vacías;


¡Ay del que edifica su casa y no en justicia, y sus salas y no en juicio, sirviéndose de su prójimo de balde, y no dándole el salario de su trabajo!


Y vendré a vosotros a juicio; y seré pronto testigo contra los hechiceros y adúlteros; y contra los que juran mentira, y los que defraudan en su salario al jornalero, a la viuda y al huérfano, y contra los que privan de su derecho al extranjero, no teniendo temor de mí, dice Jehová de los ejércitos.


Cuando se vendiere a ti tu hermano hebreo o hebrea, y te hubiere servido seis años, al séptimo año le despedirás libre de ti.


Le abastecerás liberalmente de tu rebaño, de tu era, y de tu lagar; le darás de aquello en que Jehová te hubiere bendecido.


Amos, tratad a vuestros siervos como es justo y recto, sabiendo que vosotros también tenéis un Amo en el cielo.