Y se enojó Jehová contra Salomón, por cuanto su corazón se había apartado de Jehová Dios de Israel, que se le había aparecido dos veces,
1 Reyes 9:2 - Biblia Reina Valera 1960 Jehová apareció a Salomón la segunda vez, como le había aparecido en Gabaón. Más versionesBiblia Nueva Traducción Viviente Entonces el Señor se le apareció a Salomón por segunda vez, como lo había hecho en Gabaón. Biblia Católica (Latinoamericana) se le apareció Yavé por segunda vez, tal como se le había aparecido en Gabaón. La Biblia Textual 3a Edicion YHVH se apareció a Salomón por segunda vez, como se le había aparecido en Gabaón. Biblia Serafín de Ausejo 1975 se le apareció Yahveh por segunda vez, como se le había aparecido en Gabaón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Jehová se apareció a Salomón la segunda vez, como le había aparecido en Gabaón. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Dios se le apareció por segunda vez, como se le había aparecido antes en Gabaón, |
Y se enojó Jehová contra Salomón, por cuanto su corazón se había apartado de Jehová Dios de Israel, que se le había aparecido dos veces,
Y se le apareció Jehová a Salomón en Gabaón una noche en sueños, y le dijo Dios: Pide lo que quieras que yo te dé.
Y apareció Jehová a Salomón de noche, y le dijo: Yo he oído tu oración, y he elegido para mí este lugar por casa de sacrificio.